Arquivo de Julho, 2006

Piratarias

Já que o tema da semana são os informáticos pálidos e com óculos grossos do Blogger, diga o leitor se souber, o que é feito deste engenheiro que em 1986 trabalhava na Sun (não vale googlar…)

E já que estou numa de pedidos, eu tenho um  para os fedorentos:
Vão por Settings> Site feed > e à pergunta  Publish site feed? selecionar o Yes. Obrigado! O blo.gs há muito que entregou a alma ao criador e nós, os leitores profissionais de blogues, somos dependentes do RSS.

Leitura Recomendada

The outsourcing no one talks about – ou porque não voltarei a recolher o meu tabuleiro no MacDonald’s (quem diz MacD., diz Burger K. ou outra cadeia de fast-food). Leiam que alimenta o espírito.

O efeito Ana Malhoa

ana malhoa buerere Para os leitores que ainda não se deram conta, a entrada dedicada à Ana Malhoa é uma brincadeira com os motores de busca: menos de 25 horas após eu ter publicado a entrada começaram a chegar os primeiros visitantes pelos motores de pesquisa, primeiro lugar nos rankings sapo.pt e google.com para “ana malhoa nua”  32 duas horas apenas após publicação. O sitemeter do blogue sofreu o chamado «efeito Viagra», mas de longo duração (vai ser giro ver as palavras chave digitadas no google assim que o Google indexar esta entrada…). A ideia surgiu depois de ler um teste parecido do Paulo Querido. Incluí as fotos porque esta é a minha parte do jogo,  como diz o outro, “everybody is gonna eat“.

Só tretas, escusa de clicar aqui…

José Cid esteve aqui

E deixou-nos a sua biografia em comentário na entrada Favas com Chouriço (nota: a foto na entrada poderá chocar os mais sensíveis…). Ou talvez um falso Cid.
Prefiro acreditar que o verdadeiro Zé Cid faria melhor do que simplesmente transcrever na primeira pessoa a sua biografia, tal como consta da wikipedia.pt.

Mas lá que ele é o maior… não há dúvidas.

Meow! Let’s get Poland

kitler - a cta that looks like hitler

A cat that looks like Hitler. More here.

Transar wordpress

Ou será “traduzir a prensa da palavra”?

O WP convidou recentemente os blogonautas a localizarem o interface do blogue. No site somos convidados a traduzir strings (lá está, traduzam isto) ou sejam, os valores que aparecem num botão, num enlance, ou um pequeno texto de ajuda. Não liguei muito à iniciativa até hoje – depois de entrar em estado de choque ao ver os textos traduzido.

O WP quis confiar na sabedoria das multidões (wisdow of crowds) e saiu-lhe a estupidez das multidões. Traduções inconsistentes (na mesma página leio “post” e “entrada”, e por vezes sou convidado a fazer “nova postagem”; blog e blogue, site e sítio), tradutores brasileiros chiriquicando onde não devem (gerenciador, gerenciar, controle? Poxa, isso não existe, cara!), erros de palmatória (tem a certeza de que quer deletar este comentário?) e ortográficos (“leia o resto deta entrada”) aos magotes.

Assim que recuperei do choque fiz o que me pareceu apropriado: entrei no site sítio e traduzi  umas 20 strings linhas.

Adenda: O João tem um screenshot revelador

Ana Malhoa

Depois do tremendo impacto das fotos que aqui deixei de Ana Malhoa Nua (originais ou retocadas, pouco importa), um leitor que pede anonimato fez-me chegar por mail  mais fotos da Ana Malhoa. Publiquei-as em espaço externo:

Clique para ver mais Fotos de Ana Malho

Bonus: Video Ana Malhoa 


News Feeds

a

Agora a sério, as mais lidas

Calendário

Julho 2006
M T W T F S S
« Jun   Ago »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

Estatística

  • 2,013,614 hits